Prevod od "želiš da uradiš" do Brazilski PT


Kako koristiti "želiš da uradiš" u rečenicama:

Jesi siguran da želiš da uradiš ovo?
Tem certeza de que quer fazer isso?
Šta želiš da uradiš sa njim?
O que quer fazer com esse merda?
A to ne želiš da uradiš s nekim starijim od 35, jer onda moraš odmah da imaš decu i to je kraj.
Casando-se com alguém acima dos 35, tem de ter filhos logo. E aí, pronto.
Jesi li sigurna da želiš da uradiš ovo?
Tem certeza que quer fazer isso? Encare, Caleb.
Zar ne želiš da uradiš nešto uzbudljivo?
Vocês não querem algo mais emocionante?
Šta želiš da uradiš sa Natali?
O que quer com a Natalie?
Šta želiš da uradiš s njom?
O que você quer fazer com ela?
Zajebi, ako još to želiš da uradiš, upucaæu te.
Diabos, se ainda quiser fazer, irei atirar em você.
Zašto to želiš da uradiš sebi?
Porque você queria fazer aquilo com você?
Smem li da pitam, zašto to želiš da uradiš?
Posso perguntar por que gostaria de fazer isso?
Sigurna si da želiš da uradiš ovo?
Está seguro que quer fazer isto?
Mislim da možeš da uradiš sve kada staviš misli na to što želiš da uradiš.
Acho que pode fazer qualquer coisa desde que foque sua mente.
Ne, nije šta ti treba da uradiš, veæ sta ti želiš da uradiš, i ti želiš da se super provedeš pre nego sto izvedeš zanimljivog Teda i upucaš ga.
O que eu devo fazer? Não é o que você deve fazer, é o que você quer fazer! E você quer se divertir antes de voltar lá e dar os seus "tirinhos".
Ti ne želiš da uradiš to, èoveèe.
Você não quer fazer isso, cara.
I ako to ne želiš da uradiš zbog njega ili sebe, onda jebiga, uradi to zbog mene!
Se não vai fazer por ela ou por você, então, faça isso por mim.
Šta god da želiš da uradiš, ja sam uz tebe, 100%.
Tudo o que você quiser fazer, eu apoio 100%.
Izgleda kao da je jedini izlaz da uradiš ono što ne želiš da uradiš.
Parece que a única saída seria fazer a única coisa que não quer.
Šta želiš da uradiš povodom toga?
O que vai fazer a respeito? - Tudo bem, hã...
Ono što tražim od tebe, ova misterija, da li si sigurna da želiš da uradiš ovo?
O que deveria estar perguntando a você, esse mistério, você tem certeza que quer fazer isso?
Jesi li sigurna da to želiš da uradiš?
Tem certeza que quer fazer isso? O que você quer dizer?
Znam da želiš da uradiš ovo.
Sei que você quer fazer isso.
Jesi li siguran da želiš da uradiš to, dragi?
Tem certeza que quer fazer isso, queridinho?
Ne želiš da uradiš nešto glupo.
Você não que fazer nada estúpido.
Znam da želiš da uradiš to kako treba.
Mas eu o conheço. Eu sei que fará a coisa certa.
Ako si siguran da želiš da uradiš ovo, to je samo kafa... samo se opusti i vidi šta æe se desiti.
Se tem certeza, é só um café. Apenas relaxe e veja o que acontece.
Ili želiš da uradiš tu stvar?
Ou só quer fazer esta coisa?
Ako ne želiš da uradiš ovo, ne mogu da te prisilim.
Se não quiser fazer isso, não vou obrigar você. É muito o que pedir.
Jesi li siguran da želiš da uradiš ovo?
Você realmente está certo que quer fazer isso?
Šta želiš da uradiš sa svim tvojim stvarima u gradu?
O que quer fazer com seus pertences da cidade?
Ako stvarno želiš da uradiš to, nemoj sam.
Álex! Si quiser realmente fazer isso, não faça sozinho.
Ako želiš da uradiš nešto povodom toga, moraš da pronaðeš drugi naèin!
E se vocês querem fazer algo, terão que achar um outro jeito.
Možeš biti šta god želiš... da uradiš šta god želiš... da poèeneš ispoèetka.
Você pode ser qualquer coisa... fazer qualquer coisa... começar de novo.
Hauarde, ne želiš da uradiš ovo.
Howard, você não quer fazer isso. - Howard!
Znam da to ne želiš da uradiš.
Sei que você não quer fazer isso.
Reci mi šta želiš da uradiš.
Hey, fale pra mim o que quer fazer.
Jesi siguran da shvataš šta želiš da uradiš?
Tem certeza que entende o que está tentando fazer?
Ako želiš da uradiš nešto, moraš malo da isprljaš ruke.
Se quer fazer algo, tem que meter a mão na massa.
Želiš da uradiš berzu naših života, Kajl?
Quer ficar aqui e comprar nossas vidas?
Da odeš odavde je poslednje što želiš da uradiš.
Sair daqui é a última coisa que vai querer fazer.
Šta želiš da uradiš sa njom, Èarli?
E quer fazer o que com ela, Charly?
Dobro, šta onda želiš da uradiš Danijele?
O que você quer fazer, Daniel?
To želiš da uradiš, zar ne?
É isso que quer fazer, não é?
Detektivko, jesi li sigurna da želiš da uradiš ovo?
Detetive, tem certeza de que quer fazer isto?
1.0385959148407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?